Will catch yoyo up end of May.--S
有 42 筆資料符合您搜尋的條件
- 週二 4月 30, 2013 3:21 pm
- 版面: 社團活動 Activities
- 主題: 5/5 漫步在五月雪下
- 回覆: 2
- 觀看: 3494
Re: 5/5 漫步在五月雪下
@_@ too bad, it's a suddend call for this event.
Will catch yoyo up end of May.--S
也太早.補眠時刻不足
Will catch yoyo up end of May.--S
- 週四 7月 12, 2012 5:04 am
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 7/14(Sat.) what matters in your life? (Host:Luis)
- 回覆: 10
- 觀看: 5878
Re: 7/14(Sat.) what matters in your life? (Host:Luis)
The link to the first article is rediracted, which means it's a brocken link.
Can someone help?
Can someone help?
- 週四 6月 28, 2012 2:31 pm
- 版面: 社團活動 Activities
- 主題: [活動]紫色魔戀慶YOYO , 黃金十一樂悠遊 - 2012 YOYO 社慶 GOGOGO
- 回覆: 25
- 觀看: 18642
Re: [活動]2012 YOYO 社慶 GOGOGO
如果是個"世紀末" 那主題是大家都要扮成像是世紀末日的人類::!!??Rock 寫:Wrong date. Should celebrate this on Dec. 21.Michael-liu 寫:About the name, how about "2012 世紀末日之絕版社慶"
喜歡的, 請按"讚", hahaha......
"2012~~絕版社慶" is OK
Sophie {br}"Expample is the only way to learn"
- 週四 6月 14, 2012 11:53 am
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 6/13(Wed)Raising Kids of Strong..:Sense of Humor(Host:Rosie)
- 回覆: 4
- 觀看: 3596
Re: 6/13(Wed)Raising Kids of Strong..:Sense of Humor(Host:Rosie)
- 週六 6月 02, 2012 12:51 am
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 06/02 (Sat.) How to break up (Host: Arthur Wang)
- 回覆: 5
- 觀看: 4171
Re: 06/02 (Sat.) How to break up (Host: Arthur Wang)
Thanks for Georgia's clarification regarding the difference between "partner" and "lover". And it seems that lover and love are used to refer to male and female one correspondingly. (I remember this because I was corrected by my English teacher back in senior high year.) Is this still true now? To ...
- 週二 5月 22, 2012 11:41 pm
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 05/23(Wed) Darker Side of Human Nature (Host: Wenhan)
- 回覆: 4
- 觀看: 4040
Re: 05/23(Wed) Darker Side of Human Nature (Host: Wenhan)
The conduct of this data research. is way......too dark. How does it reflect the dark side of the human's nature in such a "compilacted." idea.??
umum.....volunteers are just random sample I guess.
Sophie3333 descide to think nothing
umum.....volunteers are just random sample I guess.
Sophie3333 descide to think nothing
- 週五 5月 04, 2012 10:09 pm
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 5/5(Sat.) Is early retirement bad for health(Host: Katrina)
- 回覆: 7
- 觀看: 5306
Re: 5/5(Sat.) Is early retirement bad for health(Host: Katrina)
- 週日 4月 15, 2012 1:03 am
- 版面: Previous Questions
- 主題: 這句英文是什麼意思呢?
- 回覆: 15
- 觀看: 34504
Re: 這句英文是什麼意思呢?
To Mick, thanks a lot! I didn't read lots of lit (literature). As for working on the understanding of this famous quoat, I guess there must be a way. :) What was in my mind referomg to the quatation, theft, dishonar, lie, are all contrast to honest. Therefore, 偷了一分錢就等於(像是)遺棄誠實. 所以我取其意, 還有英文的被動語氣真直接翻...
- 週六 4月 14, 2012 12:55 pm
- 版面: Previous Questions
- 主題: 這句英文是什麼意思呢?
- 回覆: 15
- 觀看: 34504
Re: 這句英文是什麼意思呢?
"Honesty is as much abandoned by the theft of a dime as of a dollar." 意思-- 當你說了謊.誠實的美德也就不在---
至於連接的下句.或許看看有沒有實例. 不然筆者是基於哪些事而後寫出有感而發的名言.
Sophie3333
至於連接的下句.或許看看有沒有實例. 不然筆者是基於哪些事而後寫出有感而發的名言.
Sophie3333
- 週六 4月 14, 2012 12:46 pm
- 版面: Previous Questions
- 主題: 這句英文是什麼意思呢?
- 回覆: 15
- 觀看: 34504
Re: 這句英文是什麼意思呢?
- 週日 4月 01, 2012 10:38 pm
- 版面: 趣聞新知 心情寫真 News & Sharing
- 主題: 誠徵英文企劃編輯
- 回覆: 3
- 觀看: 14518
Re: 誠徵英文企劃編輯
Hi Georgria,
This is Sophie :
I've wrote you an additional email.
I'd some experience in Translation or Art Plan Scop write. but I would like to try several other part of Editing field.
THanks for the info
and would like to hearing from you soon.
Sophie Lin
Skype: sophie Lin
This is Sophie :
I've wrote you an additional email.
I'd some experience in Translation or Art Plan Scop write. but I would like to try several other part of Editing field.
THanks for the info
and would like to hearing from you soon.
Sophie Lin
Skype: sophie Lin
- 週五 9月 16, 2011 4:32 pm
- 版面: 每週討論主題 Meeting Topics
- 主題: 9/17(Sat) How to Deal with Your Emotions (Host:Remous)
- 回覆: 13
- 觀看: 6683
Re: 9/17(Sat) How to Deal with Your Emotions (Host:Remous)
Sophie3333
- 週三 8月 17, 2011 1:02 pm
- 版面: 社團活動 Activities
- 主題: 八月二十日10週年慶活動:
- 回覆: 43
- 觀看: 34940
Re: 八月二十日10週年慶活動:
Dear Gavin,
I guess I lost track of the conversation of Facebook.So I guess I miss the enrollment for 聚會.?.?
Sophie3333.
I guess I lost track of the conversation of Facebook.So I guess I miss the enrollment for 聚會.?.?
Sophie3333.
- 週三 5月 25, 2011 4:47 pm
- 版面: Previous Questions
- 主題: 哪一個翻譯比較恰當?
- 回覆: 8
- 觀看: 17657
Re: 哪一個翻譯比較恰當?
HI Kooper,
and liwen who works hard for a friend.
THis is Sophie.
Kooper, you did some homework my idea is : /a soldier is still in-service. means 現役軍人. But a kindergarten teacher is in-service?? You might want to ask a foreigner about the habit of their language use.
Sophie l.
and liwen who works hard for a friend.
THis is Sophie.
Kooper, you did some homework my idea is : /a soldier is still in-service. means 現役軍人. But a kindergarten teacher is in-service?? You might want to ask a foreigner about the habit of their language use.
Sophie l.
- 週六 3月 26, 2011 5:17 pm
- 版面: Affiliated Reading Group
- 主題: YOYO-ISG 110327 Transcribing NPR News
- 回覆: 17
- 觀看: 33520
Re: YOYO-ISG 110327 Transcribing NPR News
Dear Kooper,
Your surely like to study hard.
NPR news? Is it a 24 hours news channel?
sometimes I listen to BBC.com /vedio. or Pod cast.mp3.
Sophie3333
Your surely like to study hard.
NPR news? Is it a 24 hours news channel?
sometimes I listen to BBC.com /vedio. or Pod cast.mp3.
Sophie3333
