1/13 (Sat.) English Dubbed Animation/Movie (Host: Gavin)

1/13 (Sat.) English Dubbed Animation/Movie (Host: Gavin)

文章gavintsai » 週二 1月 09, 2018 1:13 am

Are you tired of learning English with boring textbooks?
Have you ever thought of practicing English with your favorite animation/movie?
Don’t be surprised; you can watch English dubbed animations/movies for free!

"English dubbed" means the conversations are spoken in English, without subtitles.
The follows are some examples of free English dubbed animations/movies online.

Case Closed (名偵探柯南)
http://ww2.cartooncrazy.net/watch/case-closed-episode-1-english-dubbed/
On the website “Cartoon Crazy”, there are countless English dubbed animations.

Gladiator (神鬼戰士)
https://youtu.be/eDIcirZBUNI
Search some classic movies with the movie name and the key word “English Dub”

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Session 1 (English Dubbed animations)
a. Would you give it a try to watch English dubbed animations as a way of practicing English? Why or why not?

b. All native speakers are able to listen/speak, long before they can read/write. Do you think none-native speakers can benefit much from English dubbed animations?

c. If you choose one animation as the English-learning material, which one will it be? What features may keep you interested, and what other features are more important for learning English?


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Session 2 (English Dubbed movies)
d. Have you ever tried watching English dubbed or subbed movies? Would you take Gladiator as an English-learning material? Why or why not?

e. The internet makes learning English so convenient. What kind of English dubbed or subbed videos have you watched?

f. Many people also like American series. What is your favorite?
Is it suitable to become your English-learning materials?


********************************************************************************************************************************************
Agenda:
3:45 ~ 4:00pm Greetings & Free Talk / Ordering Beverage or Meal / Getting Newcomer’s Information
4:00 ~ 4:10pm Opening Remarks / Newcomer’s Self-introduction / Grouping
(Session I)
4:10 ~ 4:50pm Discussion Session (40 mins)
4:50 ~ 5:10pm Summarization (20 mins)
5:10 ~ 5:15pm Regrouping / Instruction Giving / Taking a 10 Minutes Break (Intermission)
(Session II)
5:15 ~ 5:55pm Discussion Session (40 mins)
6:00 ~ 6:20pm Summarization (20 mins)
6:20 ~ 6:30pm Concluding Remarks / Announcements ********************************************************************************************************************************************
聚會日期:列於該貼文主題內
聚會時間:請準時 4:00 pm 到 ~ 約 6:30 pm 左右結束
星期六聚會地點:丹堤濟南店
地址、電話:台北市濟南路三段25號 地圖 (02) 2740-2350
捷運站:板南線 忠孝新生站 3 號出口
走法:出忠孝新生站 3 號出口後,沿著巷子(忠孝東路三段10巷)走約 2 分鐘,到了濟南路口,左轉走約 2 分鐘即可看到。
最低消費: 80 元


注意事項:
1. 文章是否需要列印請自行斟酌,但與會者請務必自行列印 Questions for discussion。
2. 與會者請先閱讀過文章,並仔細想過所有的問題,謝謝合作!


給新朋友的話:
1. 請事先準備2~3分鐘的英語自我介紹;會議結束前可能會請你發表1~2分鐘的感想。
2. 請事先閱讀文章以及主持人所提的討論問題,並事先寫下自己所欲發表意見的英文。
3. 全程以英語進行,參加者應具備中等英語會話能力,對任一討論問題,能夠以5到10句英文表達個人見解。
4. 在正式加入之前,可以先來觀摩三次,觀摩者亦須參與討論。正式加入需繳交終身會費 NT$1,000。
頭像
gavintsai
Ex-Vice President
 
文章: 717
註冊時間: 週二 4月 29, 2008 7:23 pm
來自: 淡水

Re: 1/13 (Sat.) English Dubbed Animation/Movie (Host: Ga

文章Rock » 週二 1月 09, 2018 10:20 am

I love Jap anime so much. It's good that we can enjoy them with dubbed or subbed ones so we can get two birds with one stone. The downside is that the dubbing usually is not as good as the original track. I remember we used to have Chinese-dubbed American TV programs which were so unnatural. :roll:
In matters of style, swim with the current; in matters of principle, stand like a rock.
頭像
Rock
President
 
文章: 1756
註冊時間: 週三 10月 31, 2007 9:03 am

Re: 1/13 (Sat.) English Dubbed Animation/Movie (Host: Ga

文章gavintsai » 週五 1月 12, 2018 9:39 pm

Rock 寫:I love Jap anime so much. It's good that we can enjoy them with dubbed or subbed ones so we can get two birds with one stone. The downside is that the dubbing usually is not as good as the original track. I remember we used to have Chinese-dubbed American TV programs which were so unnatural. :roll:




:D next time, please don't watch cartoons in Japanese. Please watch English dubbed versions directly.
頭像
gavintsai
Ex-Vice President
 
文章: 717
註冊時間: 週二 4月 29, 2008 7:23 pm
來自: 淡水


回到 每週討論主題 Meeting Topics

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客