【Roger的舊文】

回覆文章
頭像
Roger
Member
文章: 314
註冊時間: 週四 8月 28, 2003 10:36 am
來自: 地球

【Roger的舊文】

文章 Roger »

【舊文-以下為 Roger 第一人稱, 史考特代貼恢復】

昨天去WalMart就是類似家樂福的大賣場
拜我到的是加州所賜,這一個禮拜吃的都是東方的麵飯等食物
居然有機會讓我想念起美國食物,思緒甚是殷切
正好裡頭有家麥可唐那,感動得快掉下眼淚\了!

點了一個McChichen/Med Fry plus Large upgrade,
這邊才結完帳,櫃檯那邊的壯漢就把東西傳好了,超有效率
我只upgrade到large,不過那杯子的份量足足有台灣的巨無霸那麼大
(I cannot imagine how large it is for Jumbo meal.)
裝了可樂和ketchup,迫不及待抓起漢堡吃了起來(yummy!感動!)

在我大快朵頤的同時,旁邊一個頂著龐克頭的小夥子一直看著我,
我直覺他不懷好意,我也瞪了回去...兩個人就這樣互看了五秒鐘,
接著他站起身走過來對我咕咕噥噥說了一些話,然後到櫃檯
我一個字都聽不懂,雖然好像也沒有什麼four letter word
但不能掉以輕心,所以繼續保持我怒目而視,以免被人家認為好欺負
他到櫃檯取餐\之後就回去吃,我則盤算下一步會不會在門口被蓋\布袋
被蓋\布袋的時候我應該先過肩摔,然後掙脫& seek help

Worry也沒有用,反正這邊華人多,量他不敢如何
就在快吃完時,隨手翻著裝漢堡的盒子居然上面寫的是BIG MAC
ㄟ..起初三秒我沒有會意過來,我轉頭看店員
正好他又準備好了一個餐\放在桌上,隨口喊了sixteen
哇...哇...口圭...我終於明白這一切了,差點沒吐出來
now, listen carefully to me...
我居然忘記美國麥當勞點了餐\還要等號碼,不管店裏人多少還是得等
羅傑我真是真是洋相盡出,還出國比賽拿冠軍了

走過去以日本腔的英文向他道歉,一切都是我搞不清楚狀況
希望他原諒我的同時,也原諒日本人英文不好拿錯麥當勞點餐\的糗事
也希望他知道比起Pearl Harbor,這點小過失其實算不得什麼,別太恨日本人

moral:
1.麥當勞的餐\最大的不同是盒子的標示,口味並沒有太大的區別,尤其你不是很注意的時候
至少沒大到像你不會拿錯掛包和可麗餅一樣
2.Hollywood的電影不要看太多,這樣你會誤以為在美國龐克頭都是混黑幫,
街上的女人都很容易get into the sack,而黑人都隨身帶槍
3.英文真的得念得更好些
4.我還是比較喜歡吃麵和飯');
回覆文章