屋齡的英文

屋齡的英文

文章Debbie Chou » 週二 10月 11, 2011 10:37 am

Dear yoyos,
請問..
"這房子屋齡高達100年以上"正確說法
This house is aged over 100 years .
句尾要加old嗎?

Thanks!
Debbie Chou
YOYO member
 
文章: 37
註冊時間: 週二 4月 03, 2007 3:55 pm

Re: 屋齡的英文

文章Wayne » 週二 10月 11, 2011 11:40 am

I don't think so.

I may say, "The house is more than 100 years old."
Knowledge is power -- when shared.
頭像
Wayne
Member
 
文章: 1500
註冊時間: 週四 5月 13, 2004 10:53 am
來自: Taipei, Taiwan, Pandemonium


回到 Previous Questions

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron