附件的圖是我公司配合的一家國外原廠,這是他們公司介紹的其中一頁~
其中對於"40% of revenues generated by products on the market two years or less"
我覺得中文翻起來好怪....不合理~~
後來問了公司顧問才~原來如此!!!
他說我有英文sense,缺少business sense..... 所以才會卡住~~
所以貼上來分享~~順便看看大家的business sense如何 XDDD
有興趣的可以講講你覺得的翻譯(意思)喔!!
然後我在公布答案......
抑或是.....
大家都會~覺得超簡單!!! 只有我一個人Business sense很差@@||||| 囧~